01 DEZEMBER 19H

Ort/lieu ; Garelly-Haus „Vereins- und Kulturtreff Luisenviertel“ Eisenbahnstraße 14 66117 Saarbrücken

STEFAN STERZINGER + ELODIE BROCHIER

Imaginäre Folklore-Lieder aus Wien & Folklore aus Frankreich

STEFAN STERZINGER (Gesang und Akkordeon)                                                                           
Stefan Sterzinger, 1957 geboren, gilt als „musikalischer Grenzgänger“, „Geheimgenie“, „Ikone der österreichischen Musik“ und „Grandseigneur der Wiener Szene“.Wenn der Songwriter und Musiker mit Akkordeon, Hut und Federboa auftritt, dann sind Charisma und böser Humor mitsamt einer Spur anarchischem Musikspaß angesagt. Auf der Bühne spielt er so gekonnt wie unprätentiös 4 Jahrzehnte Liverfahrung aus, als Solokünstler mit seinem Akkordeon und der geschliffenen Sprache seiner Lieder und Moderationen bestens ausgestattet. Subversion und (brillante!) Unterhaltung schließen sich bei Sterzinger nicht aus, im Gegenteil! Das leidenschaftliche „Livetier“ kann dabei mit erstklassigem Material geradezu wuchern, das im Konzert stets zu spannenden, atmosphärisch dichten Abenden führt. Nicht zuletzt die Interaktion mit dem Publikum lässt die Lieder in ihren puristischen, essentiellen Versionen mit Stimme und Akkordeon umso tiefer gehen und berühren, intellektuell und sinnlich stimulieren. In der boomenden Musikstadt Wien ist Stefan Sterzinger längst eine höchst lebendige Institution, gerne enthusiastisch mit einer singulären Größe wie Tom Waits verglichen, um die Einmaligkeit seines künstlerischen Tuns und dessen sich stets erneuernde Relevanz zu unterstreichen. Ihre womöglich nachhaltigste Wirkung entwickelt Stefan Sterzingers Musik allerdings dann, wenn sie sich außerhalb von Wien manifestiert.

Stefan Sterzinger, né en 1957, est considéré comme un „musicien transfrontalier“, un „génie secret“, une „icône de la musique autrichienne“ et un „grand seigneur de la scène viennoise“ : quand le compositeur et musicien se produit avec accordéon, chapeau et boa, charisme et humour diabolique, pimenté d’une touche de vrai plaisir musical, sont à l’honneur. Sur scène, il joue avec l’habileté de ses 4 décennies d’expérience live en soliste avec son accordéon, usant d’un langage fort subtil et raffiné, autant dans ses chansons que lors de ses intermèdes. Subversion et divertissement (brillant !) ne s’excluent pas chez Sterzinger, bien au contraire ! Cet „animal passionné“ déploie totalement ses ailes, ce qui offre à chaque fois des concert fascinants à l’atmosphère intense et animée. Dernier point, mais non des moindres, son interaction avec le public permet aux chansons dans leurs versions puristes et essentielles avec voix et accordéon, d’aller plus loin et de toucher, de stimuler intellectuellement autant que sensuellement.
Soulignons le caractère unique de son travail artistique ainsi que sa grande pertinence, sachant que, dans la capitale autrichienne, Stefan Sterzinger est une véritable institution vivante. Cependant, il faut avouer que la musique de Stefan Sterzinger développe son effet le plus puissant lorsqu’elle se manifeste en dehors de Vienne.

ELODIE BROCHIER  (Gesang und Akkordeon)

Im Französischen bezieht sich das Wort Capharnaüm auf einen Ort großer Verwirrung, der viele Objekte enthält, die sich in einem Durcheinander angesammelt haben, einen Ort der Unordnung und durch Metonymie eine Anhäufung dieser Objekte.
In einem musikalischen Capharnaüm lädt Élodie Brochier Euch dazu ein, die Ohren zu verlieren, zwischen traditionellen Liedern, Tanzsuiten und Liedern von Troubadours und Minnesängern.

En français, le mot Capharnaüm désigne un lieu de grande pagaille, renfermant beaucoup d’objets entassées pêle-mêle, un endroit en désordre et par métonymie un amas de ces objets.
C’est dans un Capharnaüm musical qu’Élodie Brochier vous invite à perdre vos oreilles, entre chansons traditionnelles, suites à danser et chants de troubadours et de Minnesänger.

29 NOVEMBRE 20H30 DOPPEL- KONZERT //DOUBLE CONCERT

ZWEI AUSSERGEWÖHNLICHE DOPPELKONZERTE FINDEN IM GARELLY HAUS STATT. DARF UNTER KEINEM VORWAND ÜBERSEHEN WERDEN.//DEUX EXTRAORDINAIRES DOUBLES CONCERTS AURONT LIEU AU GARELLY HAUS!A NE MANQUER SOUS AUCUN PRETEXTE

Ort/lieu ; Garelly-Haus „Vereins- und Kulturtreff Luisenviertel“ Eisenbahnstraße 14 66117 Saarbrücken

LUNATRAKTORS (UK) // FACTEURS CHEVAUX (FR)

LUNATRAKTORS
Transgender Perkussions- und Gesangsduos, Carli Jefferson und Clair le Couteur sind die Lunatraktors, an der Grenze von Punk Art, Music Hall, Flamenco, Drum’n‘ Bass und psychedelischem Folk. Die Lunatraktors haben aus einem Reservoir traditioneller anglo-sächsischer Lieder entnommen, und ihre eigenen Kompositionen sind inspiriert von alten Geschichten über Migration und Krieg (Männer ändern sich so wenig….). Ein Album, dessen Inhalt Misstrauen und transnationaler Protest sind, gefärbt von einem zutiefst notwendigen, ja sogar dringenden, schwarzen Humor in Brexit England.

Duo transgenres de percussion et voix, Carli Jefferson et Clair le Couteur sont les Lunatraktors, à la frontière de l’art punk, du music hall, du flamenco, du drum’n’bass, et du folk psyché. Les Lunatraktors ont puisé dans un réservoir de chansons traditionnelles anglo-saxonnes, et leurs propres compositions s’inspirent de vieilles histoires de migration et guerres (les hommes changent si peu…). Un album dont la teneur est celle de la défiance et de la protestation transnationale, colorée par un humour noir profondément nécessaire, voire urgent, dans l’Angleterre du Brexit.

FACTEURS CHEVAUX
In einem Dorf im Chartreuse prägen Sammy Decoster und Fabien Guidollet ihre raffinierten Lieder: eine Gitarre und Gesangsharmonien für Texte in Französisch, die den Geistern des Waldes oder den Legenden der Berge entsprechen. Es ist, als würden sich die Everly Brothers in Nino Ferrers „L’arbre noir“ hineinziehen. Facteurs chevaux wiederum grandios oder beunruhigend, bietet eine unvergessliche und zeitlose Fahrt im Kontakt mit Natur und Mensch.

C’est dans un village du massif de la Chartreuse que Sammy Decoster et Fabien Guidollet façonnent leurs chansons épurées : une guitare et des harmonies vocales pour des textes-contes en français qui convient les esprits de la forêt ou les légendes des montagnes. Un peu comme si The Everly Brothers se hissaient dans « L’arbre noir » de Nino Ferrer. Tour à tour grandiose ou inquiétante, Facteurs chevaux propose une chevauchée lancinante et intemporelle au contact de la nature et de l’humain.

22 NOVEMBRE 20H30

LIEU/ORT :  KunstRaumBrebach Saarbrücker Strasse 43, 66130 Saarbrücken

JACOB MILLER
Portland based singer/songwriter hailing from Wisconsin.

Mit seiner Affinität zu minimalistischem Pop und seinen Wurzeln, die tief in der traditionellen amerikanischen Musik verankert sind, erzeugt Jacob Miller einen zeitlosen Sound, dessen Stil einzigartig ist. Seit dem Ausstieg aus der 6-köpfige Jazzband, Jacob Miller and the Bridge City Crooners, konzentriert er sich auf eine seine Solokarriere und das sehr erfolgreich. An der US Westküste machte er sich in der Szene bereits einen guten Namen. Überzeugen kann man sich davon jetzt, wo Jacob, mit seinem erscheinenden Debut Album „This New Home“, durch Europa auf Tour ist.

Éprouvant une réelle affinité pour la pop minimaliste, possédant des racines bien ancrées dans la musique traditionnelle américaine, Jacob Miller possède un son intemporel unique.
Quittant son groupe de jazz de six musiciens, Jacob Miller et les Bridge City Crooners, il s’est concentré sur une carrière solo et rencontre un franc succès. En 2019, il sort son premier disque, “ This New Home „, lequel rend bellement compte de ses talents d’interprète, d’écrivain et de compositeur. Enregistrées dans un studio de SE Portland, chansons et idées s’unissent pour composer un album au style brut, accompli et sincère. Vous pourrez le constater par vous-même à présent que Jacob est en tournée en Europe avec „This New Home“.

Programm/ation

Der Terminus versus Saarbrücken befindet sich noch im Bau, aber die Programmierung geht nomadisierend weiter. / Le Terminus versus Sarrebruck est encore en travaux actuellement mais la programmation continue de façon nomade.

Wir erinnern Euch daran, dass Eure Hilfe für die Unterkunft der Musiker unerlässlich ist. Vielen Dank im Voraus! / Nous vous rappelons que votre aide est indispensable pour l’hébergement des musiciens. Merci d’avance !

Zwei Veranstaltungsorte für die Konzerte vom 22.11. und 01.12. sind noch zu finden. / Deux lieux d’accueil des concerts du 22.11 et du 01.12 sont encore à trouver.  

Nomadische Konzerte der Terminus versus Saarbrücken / Concerts nomades du Terminus versus Sarrebruck:

22 novembre;  Jacob Miller  // Encore en recherche d’un lieu d’accueil / Der Ort ist noch nicht gefunden
23 novembre;  Three For Silver // Brasserie Michael Weber Fröschengasse 5, 66111 Saarbrücken

29 novembre; Double concert/Doppelt Konzert/  Lunatraktors / Facteurs Chevaux // 
Garelly-Haus „Vereins- und Kulturtreff Luisenviertel“ Eisenbahnstraße 14
66117 Saarbrücken  

01 Decembre Stefan Sterzinger // Encore en recherche d’un lieu d’accueil / Der Ort ist noch nicht gefunden


23 NOVEMBRE 20H30

THREE FOR SILVER  Furioser Folk & Americana aus Portland!
https://www.youtube.com/watch?v=CzvOPx2rXzg&feature=emb_logo

LIEU/ORT; Brasserie Michael Weber Fröschengasse 5, 66111 Saarbrücken

Three For Silver vereinen Elemente von Tom Waits und Mumford and Sons mit einer Brise Balkan Charme á la Gogol Bordello — jedoch mit einem ganz eigenen Stil, der seinesgleichen sucht. Das Trio schafft es in einer minimalen Besetzung großen Sound zu erzeugen. Lucas Warford und Willo Sertain bilden das schwarze Loch im Zentrum dieser vielschichtigen musikalischen Galaxie.
Lucas Warford (Gesang & Bass) ist das hartschlagende Herz der Band, ein pumpender Dieselmotor mit selbstgebautem Kontrabass und eine gehörigen Portion Bass in der Stimme.
Willo Sertain (Gesang & Akkordeon) kommt aus den Wäldern von North Carolina. Sie ist das Produkt eines dunklen Rituals, welches versuchte den kristallklaren Gesang eines Weinglases mit einer seltenen Wildblume, die nur in Dunkelheit wächst zu kombinieren. Ihre puren Töne und eindringlichen Melodien bilden einen natürlichen Schutz vor der Verrücktheit Warfords.
Gemeinsam erschaffen sie eine wilde und aufregende Mixtur aus Folk, Americana, osteurpäischen Einflüssen und einem Schuss Blues.
„Fiebrig, gefährlich, virtuos. Three For Silver begeistert restlos“ (Kieler Nachrichten)

Three For Silver combine des éléments de Tom Waits et Mumford and Sons avec une touche de charme balkanique à la Gogol Bordello – mais avec leur propre style qui est unique. Le trio réussit à créer un son particulier avec une formation minimale. Lucas Warford et Willo Sertain forment ce trou noir au centre de cette galaxie musicale multicolore.
Lucas Warford (voix et basse) est le fer de lance du groupe, un moteur diesel avec contrebasse maison et voix de grande basse.
Willo Sertain (chant et accordéon) vient des forêts de Caroline du Nord. Elle est un subtile mélange de chant cristallin et d’une fleur sauvage qui ne pousse que dans l’obscurité. Leurs sonorités pures et leurs mélodies envoûtantes offrent une protection naturelle contre la folie de Warford.
Ensemble, ils créent un mélange sauvage et excitant de folk, d’Americana, d’influences d’Europe de l’Est et d’un soupçon de blues.

Samstag/Samedi 16 novembre 20h30

Der Terminus versus Saarbrücken befindet sich noch im Bau, aber die Programmierung geht nomadisierend weiter. / Le Terminus versus Sarrebruck est encore en travaux actuellement mais la programmation continue de façon nomade.

Wir erinnern Euch daran, dass Eure Hilfe für die Unterkunft der Musiker unerlässlich ist. Vielen Dank im Voraus! / Nous vous rappelons que votre aide est indispensable pour l’hébergement des musiciens. Merci d’avance !

Zwei Veranstaltungsorte für die Konzerte vom 22.11. und 01.12. sind noch zu finden. / Deux lieux d’accueil des concerts du 22.11 et du 01.12 sont encore à trouver.  

Nomadische konzerte der Terminus versus Saarbrücken / Concerts nomades du Terminus versus Sarrebruck:

22 novembre;  Jacob Miller  // Encore en recherche d’un lieu d’accueil / Der Ort ist noch nicht gefunden
23 novembre;  Three For Silver // Brasserie Michael Weber Fröschengasse 5, 66111 Saarbrücken

29 novembre; Double concert/Doppelt Konzert/  Lunatraktors / Facteurs Chevaux // 
Garelly-Haus „Vereins- und Kulturtreff Luisenviertel“ Eisenbahnstraße 14
66117 Saarbrücken  

01 Decembre Stefan Sterzinger // Encore en recherche d’un lieu d’accueil / Der Ort ist noch nicht gefunden


Samstag/Samedi 16 novembre 20h30

RUFUS COATES & JESS SMITH

Lieu/Ort: Atelier Andrea Neumann Europaallee 22 D-66113 Saarbrücken

Das irische Dark Folk/Blues-Duo RUFUS COATES & JESS SMITH ist eine einzigartige, dunkle und atmosphärische Blues/Folk-Band aus Irland, die derzeit in Berlin lebt. In Irland wurde das Album in der Irish Times bereits zum Album der Woche gewählt und sicherte sich sogar die Nummer eins der iTunes Blues-Charts. Die tiefe Stimme von Rufus Coates bildet einen schönen Kontrast zu den sanften Vocals seiner Bandkollegin Jess Smith. Die dichte Atmosphäre der Musik zieht den Hörer sofort in eine andere Welt und ist perfekt geeignet, um dem Alltag zu entfliehen.
Ihre Live-Show ist eine, die man nicht verpassen sollte. Sie verspricht immer eine atmosphärische und herzliche Angelegenheit.

Le mélange Irlandais dark folk/blues de Rufus Coates et Jess Smith est unique, sombre et atmosphérique. La voix profonde de Rufus Coates contraste magnifiquement les tons plus doux de Jess. L’atmosphère dense de leur musique mène le public dans un autre monde, en correspondant parfaitement aux échappatoires de la vie de tous les jours. Leur concert est à ne pas manquer et promet d’être à chaque fois atmosphérique et touchant.

SAMSTAG 09 NOVEMBRE 20H

ORT des Konzerts / LIEU du concertShowroom LUX Schroten 5
66121 Saarbrücken

GNOME  JAZZ  (als Hommage an Satie)

Marc Roos – Trombone/Jan Herzog – Guitar/Virgile Rosselet – Doublebass/Beni Bürgin -Drums

Gnome ist ein Deutsch/Schweizer Jazz-Quartett bestehend aus Jan Herzog, Marc Roos, Beni Bürgin und Virgile Rosselet. In dieser kleinen und sehr flexiblen Besetzung erforschen die Musiker den Raum zwischen den Noten und kreieren durch den konstanten musikalischen Dialog immer wieder neue Klangbilder, die das Flüchtige und Unmittelbare zelebrieren. In der geradezu minimalistisch anmutenden Musik von Erik Satie fand das Quartett einen idealen Ausgangspunkt, um diese interaktive und vom Moment lebende Spielweise zu entwickeln. Ironie, Zynismus, Humor aber auch tiefe Schwermut und Sehnsucht prägen die Musik des Komponisten und ermöglichen der Band ein grosses Spektrum an musikalischem Ausdruck zwischen Leichtigkeit und Tiefgang, Beklemmung und Freiheit. Musik des frühen 20. Jahrhunderts trifft auf den Puls und Groove des Jetzt und resultiert in einer warmen, meditativen und bunten Musik, die das Suchende ins Zentrum stellt und ihre Dringlichkeit aus dem Moment schöpft. Ganz entspannt beginnt eine Zeitreise, die das Publikum zum bewussten Zuhören verführt.

Gnome est un quatuor de jazz germano-suisse composé de Jan Herzog, Marc Roos, Beni Bürgin et Virgile Rosselet. Dans cette formation très flexible, les musiciens explorent l’espace entre les notes et, grâce à un dialogue musical constant, créent continuellement de nouvelles images sonores qui célèbrent le fugitif et l’immédiat. Le quatuor a trouvé un point de départ idéal dans la musique apparemment minimaliste d’Erik Satie pour développer cette façon interactive et momentanée de jouer. L’ironie, le cynisme, l’humour mais aussi la mélancolie et le désir profond caractérisent la musique du compositeur et permettent au groupe un large spectre d’expression musicale entre légèreté et profondeur, inquiétude et liberté. La musique du début du XXe siècle rencontre le pouls et le groove du présent et donne naissance à une musique chaude, méditative et colorée qui se concentre sur le chercheur et tire son urgence du moment présent. Un voyage détendu à travers le temps commence, séduisant le public pour l’écouter consciemment.

VENDREDI 25 OCTOBRE 21H

Double Concert//doppelt Konzert

Kit for the Delicate // Oazo

„Kit for the Delicate“ (Miriam Moczko, Coert de Boe) „OAZO“ (Hannah Fortenbacher, Jochen Leuf) Ce sont un duo indie pop et un duo beach folk d’Arnhem (NL) et Trier (D). Ensemble, ils partagent une passion commune pour la musique acoustique, ont regardé au fond des verres de vin rouge sur les plages espagnoles, ont chanté à de nombreux feux de camp jusqu’à l’aube et ont partagé des scènes lors de spectacles invités dans toute l’Europe. Maintenant, tout le monde a appuyé sur le bouton „Reset“ et s’est rendu compte que 2 + 2 doit donner quatre ! Entre chansons rock acoustiques et ballades aériennes, voix entremêlées, altos, guitares et glockenspiel, on retrouve l’amour de la vie et la passion débridée pour la musique.

„Kit for the Delicate“ (Miriam Moczko, Coert de Boe) „OAZO“ (Hannah Fortenbacher, Jochen Leuf) Das sind ein Indie Pop Duo und ein Beach Folk Duo aus Arnheim (NL) und Trier (D). Gemeinsam teilt man die Leidenschaft für akustische Musik, hat an spanischen Stränden tief in die Rotweingläser geschaut, an zahlreichen Lagerfeuern bis zum Morgengrauen gesungen und sich bei Gastauftritten in ganz Europa die Bühnen geteilt. Nun haben alle auf den „Reset“ Knopf gedrückt und erkannt, dass 2 + 2 vier ergeben muss! Zwischen treibenden Akustik Rocksongs und schwebenden Balladen, zwischen vierstimmigen Vocals, Bratschen, Gitarren und Glockenspiel findet man die Liebe zum Leben und die unbändige Leidenschaft zur Musik.

VENDREDI 11 OCTOBRE 21H

Daniel Erdmann’s Velvet Revolution

Daniel Erdmann crée son nouveau trio en 2015, avec le jeune et prometteur Théo Ceccaldi (Membre fondateur du bouillonnant collectif orléanais Tricollectif, le violoniste français s’impose aujourd’hui avec sa Victoire du Jazz 2017 « Révélation de l’Année » comme l’une des voix les plus singulières de la nouvelle scène jazz européenne) au violon et alto et Jim Hart, un des musiciens les plus demandés sur la scène européenne, au vibraphone. Trois ans après leur premier album, A Short Moment of Zero G, le trio nous fait l’amitié d’une visite au Terminus et nous présente son nouveau projet, « Won’t Put No Flag Out », qui ne sortira qu’en janvier 2020 chez BMC Records.
De nombreuses formations inhabituelles ont vu le jour dans le jazz international, surtout ces dernières années. Mais on pourrait chercher longtemps en vain un groupe comme le Velvet Revolution. Sur le papier déjà, la combinaison du saxophone, du violon et du vibraphone est tout à fait passionnante. C’est la promesse d’une subtilité de musique de chambre et de timbres complexes, l’assurance d’une musique à la fois intime et dynamique pouvant aller jusqu’aux improvisations expressives. D’autant plus que sont à l’œuvre des maîtres comme Daniel Erdmann, Théo Ceccaldi et Jim Hart, qui chacun de leur côté ont posé de nouveaux jalons dans le paysage du jazz européen.
Won’t Put No Flag Out est une œuvre qui combine le raffinement de la composition et l’expression personnelle, un son immédiatement identifiable et une allure incomparable. Le trio germano-franco-britannique rend honneur à son nom.

DANIEL ERDMANN’S VELVET REVOLUTION 2015 gründete Daniel Erdmann (Saxophon) mit Théo Ceccaldi (Violine/Viola) und Jim Hart (Vibraphon) sein Trio Velvet Revolution. Théo Ceccaldi, vom „Jazz Magazin“ zur „französischen Offenbarung des Jahres 2014“ und zum „französischen Musiker des Jahres 2016“ gewählt, erhielt 2017 einen „Victoire du Jazz“. Jim Hart erhielt zahlreiche Auszeichnungen und Nominierungen bei den British und Parliamentary Jazz Awards. 2006 und 2007 unter anderem als „Musiker des Jahres (sonstige Instrumente)“ Drei Jahre nach ihrem ersten Album „A Short Moment of Zero G“ besucht das Trio das Terminus SB mit ihrem neuen Programm „Won’t Put No Flag Out“, das erst im Januar 2020 bei BMC Records erscheinen wird. Auch im internationalen Jazz, in der in den letzten Jahren viele ungewöhnliche Formationen entstanden sind, sucht man lange vergeblich nach einer Band wie Velvet Revolution. Schon allein die Instrumentierung von Saxophon, Geige und Vibraphon verspricht Spannung. Aber die Kombination von subtiler Kammermusik, komplexen Klangfarben, hoher Dynamik und expressiver Improvisation ist einzigartig. Zumal hier Meister am Werk sind, die jeweils neue Meilensteine in der europäischen Jazz-Landschaft gesetzt haben. „Won’t Put No Flag Out“ ist ein Werk, das Raffinesse in der Komposition, persönlicher Ausdruck, einen sofort erkennbaren Klang und einen unvergleichlichen Look vereint. Das deutsch-französisch-britische Trio ehrt mit diesem Werk seinen Namen.