Author Archives: admin

Samedi/Samstag 24 Février 20h

Les délices du Terminus Repas mensuel sur réservation

Repas à 15,90 Euro

Travers de porc rôti et caramélisé (spare ribs), patate douce, brocoli aux amandes.
Gebratene und karamellisierte Schweinerippchen (spare ribs), Süßkartoffeln, Brokkoli mit Mandeln.

Réservation au 0610783748 ou directement à la Brasserie LE TERMINUS  7, avenue de La Gare +33 (0)3 87 02 11 02 7200 Sarreguemines

Vendredi/Freitag 23 Février 21h

DOUBLE CONCERT//DOPPELT KONZERT

DAVID CÉLIA & MARLA  folk

David Célia est un auteur-compositeur-interprète Canadien novateur et un guitariste étonnant, connu pour ses performances spontanées sur scène. Ses chansons „alt/folk“ a également été décrit comme „Beatlesque“. Sur cette tournée, il est accompagné de la chanteuse allemande et espagnole Marla (Heidelberg), qu’il a également produite. Ils se sont rencontrés en Allemagne lors d’une tournée et ils ont rapidement trouvé une alchimie commune. Depuis, ils écrivent et composent ensemble et voyagent musicalement dans le monde entier.
Les chansons de Marla racontent des histoires d’amour perdues chantées avec une voix éthérée en s’accampagnant de sa guitare. Son premier album „Madawaska Valley“ est disponible sur CD et vinyle (Melting Pot Music/Rough Trade).
David quand à lui effectue fréquemment des tournées à travers le Canada et l’Europe où il a joué dans des festivals tels que Glastonbury (Royaume-Uni), Blue Balls (CH), Le Rock (FRA) et bien d’autres.
David a joué avec les légendes folkloriques canadiennes Ian & Sylvia et Gordon Lightfoot est un fan. En tant que coéquipier d’Emiliana Torrini, il a été invité à faire partie des têtes d’affiche du Braedslan Festival 2016 en Islande.

David Célia ist ein innovativer Singer/Songwriter und erstaunlicher Gitarrist, bekannt für seine spontanen Live-Auftritte. Seine Songs haben einen offenen Alt/Folk-Stil, der auch als „Beatlesque“ bezeichnet wird. Auf dieser Tournee wird er von der deutsch-spanischen Sängerin Marla (Heidelberg) begleitet, die er auch selbst produziert hat. Sie lernten sich in Deutschland kennen, spielten Musik und fanden bald eine gemeinsame Chemie. Seitdem schreiben sie Musik und touren gemeinsam durch die Welt.
Marlas Lieder erzählen Geschichten von verlorener Liebe, gesungen mit einer luftigen Stimme, während sie leise ihre Gitarre auswählt. Ihr bewegendes Debütalbum „Madawaska Valley“ ist auf CD & Vinyl (Melting Pot Music/Rough Trade) erhältlich.
David tourt häufig durch Kanada und nach Europa, wo er Festivals wie Glastonbury (UK), Blue Balls (CH), Le Rock (FRA) und andere gespielt hat.
David hat mit den kanadischen Folklore-Legenden Ian & Sylvia gespielt und Gordon Lightfoot ist ein Fan. Als Ergebnis seiner Tätigkeit als Sideman bei Emiliana Torrini wurde er eingeladen, einer der Headliner des Braedslan Festivals 2016 in Island zu sein.

Samedi/Samstag 17 Février 21h

DOUBLE CONCERT//DOPPELT KONZERT

FAMILY STYLE TRIO

Jérôme Fuchs (Guitare) Steeve  Dieterle  (Accordéon) Laurent Fuchs (Guitare)

Le Family style trio se propose de partager un petit voyage musical à travers les standards du jazz et de la musique du monde de son programme „DouzeCordéon“

Das Family style trio schlägt vor, eine kleine musikalische Reise durch die Standards des Jazz und der Weltmusik in seinem Programm „DouzeCordéon“

IMPÉNÉTRABLE TRIO   jazz

Fredo Merto (Sax tenor) Monsieur Ludo (Contrebasse) Isabel Rocher (Batterie)

Impénétrable Trio Esotéro-Comique est à la Foi ce que le Peplum est au Cinéma…
A la fois grotesque et roi! A la fois la tragédie et sa parodie!
Nos désire font désordre.
Jouer dans Impénétrable, cela signifie être là, entre nous et parmi vous! C’est partager un moment qui est riche d’absurdité, d’humour et de tendresse
Impénétrable Trio, c’est de la musique de transe avec des incursions dans la poésie sans oublier de rire un peu… Globalement, c’est plutôt du jazz mais du jazz rigolo !

Das undurchdringliche Esotero-Comic-Trio ist für den Glauben, was das Peplum für das Kino ist…. Grotesk und König zugleich! Sowohl Tragödie als auch Parodie!
Unsere Wünsche sind chaotisch. In Undurchdringlichkeit zu spielen bedeutet, dort zu sein, zwischen uns und unter euch! Er teilt einen Moment, der reich an Absurdität, Humor und Zärtlichkeit ist. Impenetrable Trio, das ist Trance-Musik mit Einfällen in die Poesie, ohne zu vergessen, ein wenig zu lachen…. Im Großen und Ganzen ist es eher wie Jazz, aber „lustiger“ Jazz!

Vendredi/Freitag 16 Février 21h

CLOÉ DU TRÈFLE   chanson

Cloé du Trèfle est le projet en français de la Bruxelloise multi-instrumentiste Cloé Defossez. Son nouvel album, « Entre l’infime et l’infini », sort le 25 août 2017 et mélange piano, électronique, guitares électriques. La chanteuse y est également accompagnée par les violoncellistes Thècle Joussaud et Céline Chappuis. Pianiste, guitariste, formée en électro-acoustique pendant trois ans au Conservatoire Royal de Mons, Cloé a son propre studio et compose, parallèlement à ses albums, des musiques de films, de spectacles de théâtre ou de danse et a déjà collaboré avec de nombreux artistes. Cloé du Trèfle a de nombreux concerts à son actif, dont plusieurs têtes d’affiches au Botanique, aux Francofolies de Spa, les premières parties de Arthur H, Benabar, Stephan Eicher, Yves Simon, Vincent Delerm au Cirque Royal,…Son deuxième album Microclimat avait reçu en 2003 le prix coup de cœur de l’Académie Charles Cros.

Cloé du Trèfle ist das französischsprachige Projekt des Brüsseler Multiinstrumentalisten Cloé Defossez. Sein neues Album“Entre l‘ infime et l‘ infini“ erschien am 25. August 2017 und mischt Klavier, Elektronik und E-Gitarren. Begleitet wird die Sängerin auch von den Cellisten Thècle Joussaud und Céline Chappuis. Pianist, Gitarrist, drei Jahre lang in Elektroakustik am Königlichen Konservatorium von Mons ausgebildet, hat Cloé sein eigenes Studio und komponiert parallel zu seinen Alben Filmmusik, Theater- und Tanzshows und hat bereits mit vielen Künstlern zusammengearbeitet. Cloé du Trèfle hat zahlreiche Konzerte gegeben, unter anderem mehrere Headliner in Le Botanique, Francofolies de Spa, die Eröffnungsacts von Arthur H, Benabar, Stephan Eicher, Yves Simon, Vincent Delerm im Cirque Royal,… Sein zweites Album Microclimat erhielt 2003 den „Coup de Coeur“-Preis der Académie Charles Cros.

Jeudi/Donnerstag 15 Février 20h

FLEURS ARCTIQUES, ELLES N’EXISTENT PAS

Rhapsodie marionnettique ou récit d’une initiation poétique
Rhapsodie für eine poetische Einführung


De et par Élodie Brochier (comédienne, marionnettiste diplômée de L’École Supérieure Nationale des Arts de la Marionnette de Charleville-Mézières (4ème Promotion 1996-1999), musicienne et improvisatrice

Von und mit Élodie Brochier Schauspielerin, Puppenspielerin [Absolventin der École Supérieure Nationale des Arts de la Marionnette de Charleville-Mézières – 4. Promotion 1996-1999], Musikerin und Improvisatorin.

Exploration théâtrale du mythe de l’amour impossible, cette pièce marionnettique et musicale, sorte de rhapsodie de poche pour une comédienne-marionnettiste-chanteuse, emprunte les chemins dédaléens et forestiers de l’ancienne légende celtique de Tristan et Iseult, prétexte à une mise en lumière des manifestations de l’érotisme dans le langage.
Attendez-vous ainsi à pénétrer au cœur d’un dispositif scénique sobre et minimaliste où se déploie un bestiaire poétique riche en subterfuges et métamorphoses.

Als theatralische und musikalische Erforschung des Mythos von der unmöglichen Liebe, beschreitet diese Rhapsodie die labyrinthischen Holzwege der antiken keltischen Legende von Tristan und Isolde mit der Vorgabe, die Manifestationen der Erotik in der Sprache ans Licht zu bringen, ins Ohr zu säuseln.
Treten Sie ein in das Herz eines nüchternen und minimalistischen szenischen Geräts, in dem sich ein poetisches Bestiarium entfaltet, das reich an Ausflüchten und Metamorphosen ist.

Samedi/Samstag 10 Février 21h

OSH  Rock / Blues-Rock

Guitars Vocals – Yannick Eichert / Bass – Franck Schmidt / Drums – Jérôme Spieldenner / Guitars – Gino Monachello / Keyboards – Stéphane Escoms

OSH est un groupe de Blues-Rock formé par Monachello Gino en 2012.
La musique du groupe est orienté vers un Blues-Rock énergique. Leurs influences musicales sont diverses mais toujours teinté de Blues (Stevie Ray Vaughan,Scott Henderson,John Mayer,Chris Whitley,Led Zeppelin,The Police etc.) Le premier EP de OSH „On the Radio“ est sorti courant Mars 2015 en auto-production ,Leur futur album „ApolloXX“ est en pleine enregistrement il sortira courant 2017 .On retrouve à la prise de son, co-réalisation et au mixage David Husser (Indochine,Dépèche-Mode ,Y-Front etc…)

OSH ist eine Blues-Rock-Band, die 2012 von Monachello Gino gegründet wurde.
Die Musik der Band orientiert sich an einem energiegeladenen Blues-Rock. Ihre musikalischen Einflüsse sind vielfältig, aber immer mit Blues unterlegt (Stevie Ray Vaughan, Scott Henderson, John Mayer, Chris Whitley, Led Zeppelin, usw.).) OSHs erste EP „On the Radio“ erschien im März 2015 als Eigenproduktion, ihr zukünftiges Album „ApolloXX“ befindet sich in der Aufnahmephase und wird 2017 veröffentlicht, mit Tonaufnahme, Koproduktion und Mischung von David Husser (Indochina, Dépèche-Mode, Y-Front etc.)

Vendredi/Freitag 09 Février 21h

CHARLES TURNER QUARTET  Jazz

Charles Turner-chant//Cédric Hanriot-piano//paul morvan-batterie//alex gilson basse

A 28 ans, le chanteur américain Charles Turner est lauréat du Duke Ellington Vocal Competition (USA) présidé par Mercedes Ellington ainsi que du concours Best Jazz Vocalist du Monterey Jazz Festival (USA). Il a collaboré avec Jason Moran, Bobby McFerrin, Dee Dee Bridgewater et Terri Lyne Carrington. Il s’est produit au Carnegie Hall, au Lincoln Center à New York mais aussi en Europe et en Russie.

Der 28-jährige amerikanische Sänger Charles Turner gewann den Duke Ellington Vocal Competition (USA) unter der Leitung von Mercedes Ellington und den Best Jazz Vocalist Wettbewerb beim Monterey Jazz Festival (USA). Er hat mit Jason Moran, Bobby McFerrin, Dee Dee Dee Bridgewater und Terri Lyne Carrington zusammengearbeitet. Er trat in der Carnegie Hall, dem Lincoln Center in New York, Europa und Russland auf.

02 et le 03 Février GARELLY HAUS Eisenbahnstraße 14, 66117 Saarbrücken

Attention/Achtung:

les concerts qui se dérouleront le 02 et le 03 Février n’auront pas lieu au Terminus mais au

Die Konzerte,  am 02. und 03. Februar werden nicht  im Terminus statt finden, sondern im

GARELLY HAUS  Eisenbahnstraße 14, 66117 Saarbrücken

KALEIDOSKOP / BRASSERIE TERMINUS PRÉSENTENT

DEUX SOIRÉES DE CONCERTS // ZWEI KONZERTABENDE

Vendredi/Freitag 02 Février/Februar 21h 

Entrée/Eintritt 10/06 euros

TRANS KABAR   ROCK MALOYA

Avec Jean-Didier Hoarau (Voix, kayamb), Stéphane Hoarau (Guitare), Théo Girard (Contrebasse), Ianik Tallet (Batterie).

Trans Kabar, groupe de rock maloya, travaille sur une lecture électrique des rites mystiques de l’île de la Réunion pour élaborer une musique de «trans maloya». Ils s’inspirent du Servis Kabaré, cérémonie festive issue des rituels des esclaves faîte pour communier avec les ancêtres par la musique, des chants, des danses. Souvent rejeté, interdit, presque oublié ce rite a survécu dans la clandestinité, Trans Kabar le remet au goût du jour. Ici, musiciens et public forment un ensemble indissociable ; le musicien est un vecteur vers un ensemble, la musique un prétexte pour le vivre ensemble.

Trans Kabar, eine Rockband aus Maloya (Réunion), arbeitet an einer elektrischen Lesung der mystischen Riten von Reunion Insel, um eine Musik von „trans maloya“ zu entwickeln. Sie sind inspiriert von der Servis Kabaré, einer festlichen Zeremonie, die sich aus den Ritualen der Sklaven ergibt, um mit ihren Vorfahren durch Musik, Lieder und Tänze zu kommunizieren. Oft abgelehnt, verboten, verboten, verboten, fast vergessen, dieses Ritual überlebt im Verborgenen, bringt Trans Kabar es auf den neuesten Stand.
Musiker und Publikum bilden hier ein unteilbares Ensemble, der Musiker ist ein Vektor zu einem Ensemble, die Musik ein Vorwand, um es gemeinsam zu leben.

Puis après le concert/ Dann nach dem Konzert

PASSEUR DE DISQUE/PLATTENAUFLEGER
Set spécialement pensé pour l’occasion de /speziell für diesen Anlass entworfenes Set von:
DJ Henk the Tank – Afro Groove 


Samedi/Samstag 03 Février/Februar 20h30 

Entrée/Eintritt 10/06 euros

Double Concert/Doppelt Konzert

ENDER VIELMA   GUITARE SOLO/SOLO GITARRE

Ender Vielma est né à Mérida-Venezuela en 1990. A l’âge de 5 ans, il commence ses études musicales comme élève de piano. A l’âge de 9 ans, il découvre la guitare classique. À l’âge de 15 ans, il a joué son premier concert solo à l’Université de l’ULA au Venezuela et a commencé son baccalauréat à l’Université de l’ULA un an plus tard. En 2012, il se rendra en Allemagne où il étudiera à la Hochschule für Musik Saar, où il obtiendra un Master of Music et la distinction Summa Cum Laude. Ender se produit en soliste et dans divers ensembles de musique de chambre au Venezuela et à l’étranger, par exemple au Venezuela, en Colombie, en Espagne, en Allemagne, en Suisse, en République Tchèque, en Italie, au Vatican, etc. Il étudie actuellement à l’HfM Saar avec le professeur Stefan Litwin pour une maîtrise en Musique nouvelle et maturité de concert en guitare avec le professeur Stefan Jenzer qui est membre de l’association Yehudi Menuhin.

Ender Vielma ist in Mérida-Venezuela im Jahr 1990 geboren. Mit 5 Jahren beginnt seine
musikalische Ausbildung als Klavierschüler. Im Alter von 9 Jahren entdeckte er die klassische
Gitarre für sich, die bis heute sein ständiger Begleiter ist. Mit 15 Jahren spielt er sein erstes Solokonzert an der Universität ULA in Venezuela und beginnt ein Jahr später mit seinem Bachelorstudium an der Universität ULA. Im Jahr 2012 kommt er nach Deutschland, wo er an der Hochschule für Musik Saar, den Master of Music studiert und diesen mit der Auszeichnung Summa Cum Laude abschließt. Ender konzertiert als Solist sowie in verschiedenen kammermusikalischen Besetzungen im In-und Ausland, wie beispielsweise in Venezuela, Kolumbien, Spanien, Deutschland, Schweiz,Tscheschische Republik, Italien, Vatican, etc. Zur Zeit studiert er an der HfM Saar den Master für Neue Musik bei Prof. Stefan Litwin sowie die Konzertreife im Fach Gitarre bei Prof. Stefan Jenzer und ist Stipendiat des Vereins Yehudi Menuhin.

PUIS/DANN

KUHN FU  POST ROMANTIC JAZZ/ROCK

„Comme un poisson poilu avec des pattes qui grimpent sur un arbre“. C’est ainsi que Christian Kühn décrit le son de KUHN FU. Depuis 2012, la troupe de jazz germano-serbe, turco-israélienne tourne en Europe et au Moyen-Orient. Au lieu de standards jazz classique, Kuhn Fu convainc avec des arrangements psychédéliques excitants. La guitare de Kuhn passe souvent et bruyamment à l’overdrive, doublée par la clarinette basse pointue de Ziv Taubenfeld.
l’attrait principal réside dans le mélange des genres – punk, funk, classique, folk,  metal/grunge, musique de marche, spoken word (et probablement plus) – et la précision facile avec laquelle le groupe négocie les changements incessants des riffs  puissants aux thèmes plaintifs, des cris agressifs aux chuchotements doux.

Wie ein haariger Fisch mit Beinen, der einen Baum hochklettert. So umschreibt Bandleader Christian Kühn den Sound von KUHN FU. Seit 2012 tourt die deutsch-serbisch-türkisch-israelische Jazz-Truppe durch Europa und den Nahen Osten. Statt abgedroschener Jazz-Standards überzeugen Kuhn Fu mit aufregenden psychedelischen Arrangements. Kühns Gitarre schaltet oft und laut in den Overdrive, gedoppelt von Ziv Taubenfelds scharfer Bass Klarinette. Die Hauptattraktion liegt in der Mischung von Genres-Punk, Funk, Klassik, Folk, Metal/Grunge, Marschmusik, spoken word (und wahrscheinlich noch mehr) – und der einfachen Präzision, mit der die Gruppe die unaufhörlichen Schnellfeuerwechsel bewältigt, von treibenden Power-Riffs zu klagenden Themen, von aggressiven Schreien zu sanftem Flüstern.